Wenn man einen Xi'an zum ersten Mal trifft, taucht beim Austausch von Namen oft die früheste potentielle kulturelle Falle auf. Die Xi'an-Sprache enthält nicht alle Sounds, die der UEE-Standard bietet. Ebenso deckt der UEE Standard nicht alle Sounds ab, die die Xi'an-Sprache abdeckt. Der Mensch legt Wert sowohl auf Vor- als auch auf Nachnamen, während Xi'an Wert auf Vornamen und verdiente Titel legt und die Suche nach ihren Familiennamen bestenfalls als gauche empfindet. Dies kann zu unangenehmen Missverständnissen führen, auch wenn beide Parteien mit den besten Absichten darauf eingehen.
Glücklicherweise können diese Probleme mit etwas Geduld und Mühe abgebaut werden. Die Xenolinguistin Britton Watkins hat ein Dokument erstellt, das Sprechern des UEE-Standards hilft, ihre Namen in die Xi'an-Sprache anzupassen. Das Dokument behandelt auch Dos und Don'ts von Einführungen, zusammen mit geeigneten Ratschlägen, die bei Fehlinterpretationen zu beachten sind. Wenn du es wissen möchtest:
Wie man seinen eigenen Namen in Xi'an schreibt Welchen Namen man beim ersten Treffen mit einem Xi'an erfragen sollte Wann man seinen Namen kürzt Die Nuancen der Spitznamen Ein wenig Service Dialekt Dies ist das Dokument für dich.
Yanlēkol - Mit freundlichen Grüßen für Ihr Studium.
Herunterladen: Mein Name in Xi'an